Апостиль
Апостиль представляет собой специальную форму заверения документа, которая была утверждена на Гаагской конвенции 5 октября 1961 года. Он ставится на официальной документации, не имеющей коммерческого характера, исходящей от организаций и учреждений государств Гаагской конвенции. Россия присоединилась к этим государствам 10 лет назад в 1992 году.
Данный штамп является обязательным элементом многих видов официальных документов, к примеру, на свидетельстве о рождении, доверенности, переводе документов, дипломе. Он необходим для удостоверения подлинности подписи и печати, которая скрепляет документ. Апостиль признается всеми странами-участницами Конвенции и его дальнейшая легализация не требуется.
Штамп для легализации необходим в случае, когда имеется требование о предоставлении документа в официальные органы другой страны. Исключением являются лишь следующие моменты:
- учреждение, куда подается документация, не требует легализации;
- между Россией и другой страной заключен двусторонний договор об отмене апостиля;
- легализация невозможна в связи с видом документа или его характером.
При всем этом чаще всего апостилирование является необходимым действием.
Апостиль на доверенность
Бывают случаи, когда необходимо предоставить иностранную документацию, к примеру, документы зарубежной фирмы, чтобы открыть представительство или дочернее предприятие. Речь идет об апостиле на доверенность и иные виды деловых документов. Чаще всего документ заверяется нотариусом по месту регистрации и уже затем апостилем.
Апостиль на свидетельство о рождении, о браке, диплом и пр.
Сюда относятся официальные документы, выданные в Российской Федерации, которые требуются к предоставлению за рубежом, в частности, свидетельство о рождении, браке, дипломы и т.д.
Бывает, что текст апостиля составляется на французском или же английском языках, поэтому для его составления лучше обратиться в переводческое агентство.
Апостиль содержит:
- название страны, выдавшей апостиль;
- фамилию подписавшего документ, на котором проставлен апостиль;
- должность подписавшего удостоверяемый документ;
- учреждение, чьим штампом был скреплен документ;
- город, где ставился апостиль;
- дата и номер документа;
- печать и подпись;
- наименование органа, проставившего апостиль.
Приволжское бюро переводов осуществляет качественный перевод документации для апостиля в Москве. Особенно тщательно наши специалисты подходят к определению нюансов апостилирования в соответствии с типом документа, поданного для перевода.